Kitab I'anatut Tholibin Berharokat dan Terjemahan: Muqodimah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ. As-Sayyid Al-Bakri (w. 1310 H) adalah pengarang dari kitab yang dikenal dengan nama I'anatut Tholibin. Nama lengkapnya adalah Abu Bakr ‘Utsman bin Muhammad Syatho Ad-Dimyathi Al-Bakri. Ia lahir di Mekah pada tahun 1226 H dan meninggal dunia juga di Mekah.


Pendahuluan / Muqodimah

 

<{ Halaman 1 }>

ألحمدُ للهِ الذي أوضَحَ الطَّرِيقَ لِلطَّالِبِينَ، وَسَهَّلَ مَنْهَجَ السَّعَادَةِ لِلْمُتَّقِينَ، وَبَصَّرَ بَصَائِرَ المُصَدِّقِينَ بِسَائِرِ الحُكْمِ وَالأَحْكَامِ فِي الدِّينِ، وَمَنَحَهُمْ أَسْرَارَ الإِيمَانِ (١) وَأَنْوَارَ الإِحْسَانِ وَالْيَقِينِ. وَأَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، المَلِكَ الحَقَّ الْمُبِينَ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ الصَّادِقُ الوَعْدُ الأَمِينُ، القَائِلُ: "مَنْ يُرِدِ اللهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ" صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَالتَّابِعِينَ لَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّين

Segala puji bagi Allah yang telah menjelaskan jalan bagi para pencari ilmu, dan memudahkan metodologi kebahagiaan bagi orang-orang bertakwa, serta memberikan wawasan kepada orang-orang yang membenarkan dengan semua hukum dan peraturan dalam agama, dan memberikan kepada mereka rahasia iman¹ serta cahaya kebaikan dan keyakinan. Saya bersaksi bahwa tidak ada tuhan selain Allah, Yang Maha Esa, tidak ada sekutu bagi-Nya, Raja yang benar dan nyata. Saya juga bersaksi bahwa Nabi Muhammad adalah hamba dan utusan-Nya, yang jujur dan dipercaya, yang berfirman: "Barangsiapa yang dikehendaki Allah kebaikannya, maka Dia akan memahamkan dia dalam agama." Semoga shalawat dan salam Allah tercurah kepada Nabi Muhammad, keluarganya, sahabat-sahabatnya, dan para pengikut mereka dengan kebaikan hingga hari kiamat.

وَبَعْدُ: فيَقُولُ أَفْقَرُ الْوَرَى إِلَى رَبِّهِ ذِي الْعَطَا، أَبُو بَكْرِ ابْنِ الْمَرْحُومِ مُحَمَّدِ شَطَا: إِنَّهُ لَمَّا وَفَّقَنِي اللهُ تَعَالَى لِقِرَاءَةِ شَرْحِ الْعَالِمِ الْعَلَامَةِ، الْعَارِفِ الْكَامِلِ، مُرَبِّي الْفُقَرَاءِ وَالْمُرِيْدِيْنَ وَالْأَفَاضِلِ، الْجَامِعِ لِأَصْنَافِ الْعُلُوْمِ، الْحَاوِي لِمَكَارِمِ الْأَخْلاَقِ مَعَ دِقَائِقِ الْفَهْوَمِ، الشَّيْخِ زَيْنُ الدِّيْنِ ابْنُ الشَّيْخِ عَبْدِ الْعَزِيْزِ ابْنِ الْعَلَامَةِ الشَّيْخِ زَيْنُ الدِّيْنِ مُؤَلِّفِ هِدَايَةِ الْأُذْكِيَّاءِ إِلَى طَرِيْقِ الْأَوْلِيَاءِ ابْنِ الشَّيْخِ عَلِيِ ابْنِ الشَّيْخِ أَحْمَدِ الشَّافِعِيِّ الْمَلِيْبَارِيِّ الفَنَّانِي، الْمَسْمَّى بِفَتْحِ الْمُعِيْنِ بِشَرْحِ قُرَّةِ الْعَيْنِ بِمَهْمَّاتِ الدِّيْنِ، بِمَحَفِّلٍ مِنْ طُلَّابِ الْعِلْمِ الْعَظَامِ تَجَاهَ الْبَيْتِ الْحَرَامِ، كُتِبَتْ عَلَيْهِ هَوَامِشُ تَحُلُّ مَبْنَاهُ وَتُبَيِّنُ مَعْنَاهُ، ثُمَّ بَعْدَ تَمَامِ الْقِرَاءَةِ طَلَبَ مِنِّي جُمْلَةٌ مِنْ الْأَصْدِقَاءِ وَالْخِلَانِ، أَصْلَحَ اللهُ لِي وَلَهُمُ الْحَالَ وَالشَّأْنَ، تَجْرِيْدَ تِلْكَ الْهَوَامِشِ وَجَمْعَهَا، فَامْتَنَعْتُ مِنْ ذَلِكَ لِعِلْمِي بِأَنِّي لَسْتُ مِمَّنْ يَرْقَى تِلْكَ الْمَسَالِكِ، وَاعْتِرَافِي بِقَلَّةِ بِضَاعَتِي، وَإِقْرَارِي بِعَدَمِ أَهْلِيَّةِي. فَلَمَّا كُرِّرُوا عَلَيَّ الطَّلَبَ، تَوَسَّلْتُ بِسَيِّدِ الْعَجَمِ وَالْعَرَبِ، فَجَاءَتْ الْبُشْرَى بِالْإِشَارَةِ، وَشَرَعْتُ فِي التَّجْرِيدِ وَالْجَمْعِ، مُسْتَعِيْنًا بِالْمَلِكِ الْوَهَّابِ وَمُلْتَمِسًا مِنْهُ التَّوْفِيْقَ وَالصَّوَابَ، رَجَاءً أَنْ يَكُوْنَ تَذْكِرَةً لِي وَلِلْأَحِبَّابِ، وَأَنْ يُنْفِعَنِي بِهِ وَالْأَصْحَابِ، فَاللهُ هُوَ الْمَرْجُوْبُ لِتَحْقِيْقِ رَجَاءِ الرَّاجِيْنَ، وَإِنْجَاحِ حَاجَاتِ الْمُحْتَاجِيْنَ، وَسُمِّيَتْهُ

Setelah itu, dikatakan oleh seorang yang paling miskin di antara manusia kepada Tuhannya yang Maha Pemberi, Abu Bakr bin al-Marhum Muhammad Syatha: "Sesungguhnya, ketika Allah Ta'ala memberikan kesempatan kepadaku untuk membaca penjelasan dari seorang alim besar, al-Arif al-Kamil, pembimbing para fakir, murid-murid, dan orang-orang berakhlak mulia, pengumpul berbagai ilmu, yang mengandung keutamaan akhlak sekaligus makrifat yang mendalam, yaitu Syaikh Zainuddin bin Syaikh Abdul Aziz bin al-Arif al-Shafi'i al-Malibari al-Fannani, yang juga dikenal dengan Fath al-Mu'in fi Syarh Qurrat al-'Ayn bi Mahammati al-Din. Dia adalah seorang Syaikh besar yang memiliki banyak murid yang hebat, yang menuju ke Baitullah yang mulia.

Setelah selesai membaca, dia meminta saya untuk merangkum beberapa catatan yang dia punya, untuk disusun dan dijelaskan maknanya. Namun, saya menolaknya karena saya sadar bahwa saya bukanlah seseorang yang mampu mencapai tingkat pemahaman seperti itu. Saya mengakui keterbatasan ilmu saya dan ketidakyakinan saya terhadap kemampuan saya. Namun, ketika permintaan tersebut diulang beberapa kali, saya memohon dengan penuh harap kepada Tuhan yang Maha Pemberi, mengharapkan petunjuk dan kesesuaian agar catatan tersebut menjadi manfaat bagi saya dan orang-orang yang mencintai ilmu.

Semoga Tuhan menjadi penyebab tercapainya harapan orang yang berharap, dan kesuksesan bagi para yang membutuhkan. Saya menamainya...

إِعَانَةُ الطَّالبِيْنَ عَلَى حَلِّ أَلْفَاظِ فَتْحِ الْمَعِيْنِ  

(Bantuan bagi para siswa dalam menyelesaikan Fathul Mu'in)

وَاعْلَمْ أَيُّهَا الْوَاقِفُ عَلَى الْجَمْعِ الْمَذْكُوْرِ، أَنَّهُ لَيْسَ لِيَ فِيْهِ إِلَّا النَّقْلَ مِنْ كَلَامِ الْجُمْهُوْرِ، وَالْإِتِيَانِ فِي ذٰلِكَ بِالشَّيْءِ الْمَقْدُوْرِ، فَالْمَيْسُوْرُ كَمَا قِيْلَ لَا يَسْقُطُ بِالْمَعْسُوْرِ. وَإِنْ عُمِدْتُ فِي ذٰلِكَ: التُّحَفِّةِ، وَفَتْحِ الْجَوَادِ شَرْحِ الْإِرْشَادِ، وَالنِّهَايَةِ، وَشَرْحِ الرَّوْضِ، وَشَرْحِ الْمَنْهَجِ، وَحَوَاشِي ابْنِ قَاسِمٍ، وَحَوَاشِي الشَّيْخِ عَلِيِّ الشَّبْرِ أَمْلِسِّيِّ، وَحَوَاشِي الْبَجِيْرِمِيِّ، وَغَيْرِ ذٰلِكَ مِنْ كُتُبِ الْمُتَأَخِّرِيْنَ، وَكَثِيْرًا مَا أَتْرُكُ الْعَزْوَ خَوْفًا مِنَ التَّطَوُّلِ. ثُمَّ مَا رَأَيْتُهُ مِنْ صَوَابٍ فِي أَيِّ مَطْلَبٍ فَهُوَ مِنْ تَحْرِيْرِ الْأُؤَمَّةِ أَهْلِ الْمَذْهَبِ، وَمَا رَأَيْتُهُ مِنْ خَطَأٍ فَمِنْ تَحْلِيْطٍ حَصُلَ مِنِّيْ، أَوْ وَهْمٍ صَدَرَ مِنْ سُوْءِ فَهْمِيْ، فَالْمَسْؤُوْلُ مَمَّنْ عُثِرَ عَلَى شَيْءٍ مِنَ الْخِلَلِ أَنْ يُصْلِحَهُ، وَيَسَامَحَ فِيمَا قَدْ يَظْهَرُ مِنَ الزَّلَلِ. وَمَا أَحْسَنَ مَا قِيْلَ

-----------------------------

١. قَوْلُهُ: "أَسْرَارُ الإِيمَانِ" هِيَ الْمَعَارِفُ وَالْأَوْصَافُ الْحَمِيدَةُ، كَالزَّهْدِ وَالتَّوَكُّلِ وَالْحَيَاءِ. اه. مؤلف

¹Kata-katanya: "Rahasia iman" adalah pengetahuan dan sifat-sifat terpuji, seperti zuhud, tawakal, dan rasa malu. اه. penulis. 


<{ Halaman 2 }>

Ketahuilah, wahai pembaca yang mengetahui bahasa Arab yang disebutkan, bahwa saya hanya memiliki pengetahuan yang didasarkan pada kutipan dari ucapan mayoritas ulama. Dan saya menyampaikan pengetahuan itu dengan sebatas kemampuan saya. Kemudahan, seperti yang dikatakan, tidak tergantung pada kesulitan. Dan jika saya merujuk pada hal itu, seperti penjelasan kitab "At-Tuhfah," "Fath Al-Jawwad" - penjelasan "Al-Irsyad," "An-Nihayah," penjelasan "Ar-Rawd," penjelasan "Al-Manhaj," dan catatan Ibnu Qasim, catatan As-Syekh Ali As-Shabramallisi, catatan Al-Bajiri, dan lain-lain dari kitab-kitab para ulama terakhir, seringkali saya akan menghindari penulisan sumbernya karena takut berlebihan. Dan apa pun yang saya lihat sebagai benar dalam setiap permohonan itu berasal dari penulisan para ulama ahli madzhab, dan apa pun yang saya lihat sebagai kesalahan mungkin terjadi karena kehati-hatian dari pihak saya atau kesalahan dalam pemahaman saya. Dan apa yang terbaik yang pernah dikatakan adalah:

      وَإِنْ تَجِدْ عَيْبًا فَسُدَّ الْخَلَلَاَ * فَجَلَّ مَنْ لَا عَيْبَ فِيْهِ وَعَلَا

Dan jika kamu menemukan kesalahan, maka perbaikilah kecacatan itu. Dan mulialah bagi-Nya yang tidak memiliki kesalahan dan tinggi derajat-Nya

وَنَسْأَلُ اللهَ الْعَظِيْمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ أَنْ يُوَفِّقَنَا لِمَرْضَاتِهِ، وَيُسَبِّلَ عَلَيْنَا ذِيْلَ كَرَامَاتِهِ، وَأَنْ يُعِيْنَنَا عَلَى الْإِكْمَالِ، وَأَنْ يَنْفَعَ بِهِ كَمَا نَفَعَ بِأَصْلِهِ، إِنَّهُ ذُو الْجُوْدِ وَالْإِفْضَالِ، وَأَنْ يَجْعَلَ ذٰلِكَ خَالِصًا لِوَجْهِهِ الْكَرِيْمِ، وَمَوْجِبًا لِلْفَوْزِ لَدَيْهِ بِجَنَّاتِ النَّعِيْمِ، إِنَّهُ عَلَى ذٰلِكَ قَدِيْرٌ، وَبِالِاجَابَةِ جَدِيْرٌ

Dan kami memohon kepada Allah Yang Maha Agung, Tuhan Arasy Yang Mulia, agar memberi kami taufiq untuk meraih keridhaan-Nya, mengalirkan kebaikan-Nya atas kami, membantu kami dalam menyelesaikan tugas kami, dan memberi manfaat kepada kami sebagaimana Dia memberi manfaat kepada orang lain. Sesungguhnya Dia Maha Pemberi, Maha Penyayang. Semoga ini menjadi dedikasi yang tulus bagi-Nya yang mulia, dan menjadi sebab keberuntungan di sisi-Nya untuk masuk ke dalam surga kenikmatan. Sesungguhnya Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu dan layak mendapatkan permohonan. Amin.

:وَهَا أَنَا أَشْرَعُ فِي الْمَقْصُوْدِ، بِعَوْنِ الْمَلِكِ الْمَعْبُوْدِ، فَأَقُوْلُ وَبِاللّٰهِ التَّوْفِيْقِ لِأَحْسَنِ الطَّرِيْق

Dan sekarang, saya akan melanjutkan dengan tujuan ini, dengan izin Allah yang memberikan pertolongan kepada hamba-Nya. Maka saya berkata dan dengan pertolongan Allah, semoga yang terbaik terjadi.

قَوْلُهُ: (بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ) قَدْ أَفْرَدَهَا بِالتَّأْلِيْفِ مِنْ لَا يُحْصَى مِنَ الْعُلَمَاءِ، وَأَبْدَى فِيْهَا وَأَبْدَعَ مِنْ لَا يُسْتَقْصَى مِنَ النُّبَلَاءِ، وَمَعَ ذٰلِكَ مَا بَلَغُوْا مُعَشَّارَ مَا انْطَوْتَ عَلَيْهِ مِنْ لُطَائِفِ الْأَسْرَارِ وَنُكَاتِ التَّفْسِيْرِ، إِذْ لَا يَحِيْطُ بِتَفْصِيْلِهِ وَجَمْلِهِ إِلَّا اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ، كَيْفَ ذٰلِكَ (۱) وَقَدْ قَالَ الْإِمَامُ عَلِيٌّ كَرَّمَ اللّٰهُ وَجْهَهُ لَوْ طُوِيَتْ لِي وِسَادَةٌ لَقُلْتُ فِي الْبَاءِ مِنْ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَقَرَّ سَبْعِيْنَ بَعِيْرًا. وَفِيْ رِوَايَةٍ عَنْهُ: لَوْ شِئْتُ لَأُوْقِرْتُ لَكُمْ ثَمَانِيْنَ بَعِيْرًا مِنْ مَعْنٰى بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ. وَلَكِنْ يَنْبَغِيْ التَّكَلُّمُ عَلَيْهَا مِنْ جِنْسِ الْفَنِّ الْمَشْرُوْعِ فِيْهِ، وَفَاءً بِحَقِّهَا وَبِحَقِّ الْفَنِّ الْمَشْرُوْعِ فِيْهِ . وَالْآنَ الشُّرُوْعُ فِي فَنِّ الْفِقْهِ الْبَاحِثِ عَنْ الْأَحْكَامِ الشَّرْعِيَّةِ، فَيُقَالُ

(Ayat "Bismillah" pada awal tulisan ini) Ini telah diungkapkan oleh banyak ulama dan dikagumi oleh banyak tokoh. Namun, mereka tidak mencapai sepenuhnya semua rahasia dan rincian penjelasan yang Tuhan miliki. Karena hanya Tuhan Yang Lembut yang Maha Tahu akan semua itu. Bagaimana mungkin manusia bisa memahaminya sepenuhnya? Imam Ali - semoga Allah merahmatinya - pernah berkata, "Jika seluruh bumi dilipat menjadi bantal bagiku, saya akan berkata bahwa huruf 'ba' dalam 'Bismillah Ar-Rahman Ar-Rahim' lebih berharga daripada tujuh puluh unta." Dalam satu riwayat lainnya, beliau berkata, "Jika Anda menginginkannya, saya bisa memberikan delapan puluh unta dari makna 'Bismillah Ar-Rahman Ar-Rahim'." Namun, kita harus membahasnya dengan tepat dan sesuai dengan etika yang seharusnya. Dan sekarang, mari kita lanjutkan dengan membahas ilmu fiqih, yaitu pengetahuan tentang hukum-hukum syariat. Oleh karena itu, kita berkata:

الْبَسْمَلَةُ مَطْلُوْبَةٌ فِي كُلِ أَمْرٍ ذِي بَالٍ أَيْ حَالٍ يَهْتَمُّ بِهِ شَرْعًا، بِحَيْثُ لَا يَكُوْنُ مُحَرَّمًا لِذَاتِهِ وَلَا مَكْرُوْهًا كَذٰلِكَ، وَلَا مِنْ سَفَاسِفِ الْأُمُوْرِ أَيْ مُحَقِّرَاتِهَا. فَتُحَرَّمُ عَلَى الْمُحَرَّمِ لِذَاتِهِ كَالزِّنَا، لَا لِعَارِضٍ كَالْوُضُوْءِ بِمَاءٍ مَغْصُوْبٍ، وَتُكْرَهُ عَلَى الْمَكْرُوْهِ لِذَاتِهِ كَالنَّظَرِ لِفَرْجِ زَوْجَتِهِ، لَا لِعَارِضٍ كَأَكْلِ الْبَصَلِ، وَلَا تُطْلَبُ عَلَى سَفَاسِفِ الْأُمُوْرِ كَكَنْسِ زَبَلٍ صَوْنًا لِاسْمِهِ تَعَالٰى عَنِ اقْتِرَانِهِ بِالْمُحَقِّرَاتِ. وَالْحَاصِلُ أَنَّهَا تُعْتَرِيْهَا الْأَحْكَامُ الْخَمْسَةُ: الْوَجْوَبُ كَمَا فِي الصَّلَاةِ عِنْدَنَا مُعَاشِرَ الشَّافِعِيَّةِ، وَالِاسْتِحَبَابُ عَيْنًا كَمَا فِي الْوُضُوْءِ وَالْغُسْلِ، وَكَفَايَةٌ كَمَا فِي أَكْلِ الْجَمَاعَةِ وَكَمَا فِي جَمَاعِ الزَّوْجَيْنِ فَتَكْفِي تَسْمِيَةً أَحَدُهُمَا كَمَا قَالَ الشَّمْسِ الرَّمْلِيُّ أَنَّهُ الظَّاهِرُ، وَالتَّحْرِيْمُ فِي الْمُحَرَّمِ الذَّاتِيِّ، وَالْكَرَاهَةُ فِي الْمَكْرُوْهِ الذَّاتِيِّ، وَالْإِبَاحَةُ فِي الْمُبَاحَاتِ التِّي لَا شَرَفَ فِيهَا كَنَقْلِ مَتَاعٍ مِنْ مَكَانٍ إِلَى آخَرِ، كَذٰلِكَ قِيْلَ

Bismillah merupakan hal yang wajib pada setiap perkara penting atau dalam keadaan yang harus diatur menurut hukum syariat, asalkan tidak dilarang dalam dirinya sendiri atau dimakruhkan dalam hal tersebut. Bismillah tidak diwajibkan pada hal-hal yang sepele atau merendahkan, seperti melakukan wudhu dengan air yang diambil secara paksa atau melihat aurat istri, bukan untuk tujuan yang mencurigakan, atau pada hal-hal yang sepele seperti menyapu sampah untuk menjaga nama-Nya dari hal-hal yang merendahkan. Intinya adalah bahwa aturan tentang bismillah bisa dikategorikan ke dalam lima kategori: wajib, seperti dalam shalat menurut mayoritas madzhab Syafi'i; sunnah, seperti dalam wudhu dan mandi; cukup, seperti dalam makan berjamaah atau dalam hubungan suami istri, di mana cukup dengan menyebut nama salah satunya, sebagaimana yang dikatakan oleh Asy-Syams ar-Ramly bahwa itu yang lebih nyata; haram, seperti dalam hal-hal yang dilarang; dan makruh, seperti dalam hal-hal yang dipandang tidak baik. Dan diperbolehkan, seperti dalam hal-hal yang diizinkan, seperti memindahkan barang dari satu tempat ke tempat lain. Demikianlah yang dikatakan oleh beberapa ulama.

 --------------------------------------

قَوْلُهُ: (كَيْفَ ذَلِكَ) أَيْ كَيْفَ حُصُولُ الِإِحَاطَةِ، إِهْ مُؤَلِّفٌ

1. Kata penulis, "Bagaimana hal ini bisa terjadi?", mengandung arti bagaimana manusia bisa sepenuhnya memahami, tetapi memang itu adalah sesuatu yang tidak mungkin untuk dilakukan. 

 

<{ Halaman 3 }> 

وَإِنَّمَا افْتَتَحَ الشَّارِحُ كِتَابَهُ بِالْبِسْمِلَةِ اقْتِدَاءً بِالْكِتَابِ الْعَزِيزِ وَعَمَلًا بِقَوْلِهِ: «كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لَا يُبْدَأُ فِيهِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فَهُوَ أَبْتَرُ» أَوْ «أَقْطَعُ» أَوْ «أَجْدَمُ». وَالْمَعْنَى عَلَى كُلِّ أَنَّهُ نَاقِصٌ وَقَلِيلُ الْبَرَكَةِ. وَقَلَّةُ الْبَرَكَةِ فِي كُلِّ شَيْءٍ بِحَسَبِهِ، فَقُلْتُهَا فِي نَحْوِ التَّأْلِيفِ قَلَّةَ انْتِفَاعِ النَّاسِ بِهِ وَقَلَّةَ الثَّوَابِ عَلَيْهِ، وَفِي نَحْوِ الْأَكْلِ قَلَّةَ انْتِفَاعِ الْجِسْمِ بِهِ، وَفِي نَحْوِ الْقِرَاءَةِ قَلَّةَ انْتِفَاعِ الْقَارِئِ بِهَا، لَوْسُوسَةِ الشَّيْطَانِ لَهُ حِينَئِذٍ. وَأَتْبَعَ ذَلِكَ بِالْحَمْدُلَةِ عَمَلًا بِقَوْلِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ: «كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لَا يُبْدَأُ فِيهِ بِالْحَمْدُ لِلَّهِ فَهُوَ أَبْتَرُ» أَوْ «أَقْطَعُ» أَوْ «أَجْدَمُ

Dan sesungguhnya yang membuka tulisannya dengan basmalah adalah mengikuti contoh Kitab yang Mulia (Al-Quran), dan sebagai amalan atas firman-Nya: "Setiap urusan yang tidak diawali dengan basmalah, maka urusannya terputus" atau "terpotong" atau "tercabut". Dan maknanya adalah bahwa setiap urusan yang tidak diawali dengan basmalah adalah urusan yang kurang sempurna dan keberkahannya sedikit. Keberkahan yang sedikit dalam segala hal sesuai dengan kadarannya. Saya menyebutkan hal ini dalam hal penulisan karena sedikit manfaat yang didapatkan orang darinya dan sedikit pahala yang diperoleh darinya. Dan dalam hal makan, sedikit manfaat yang diperoleh tubuh darinya, dan dalam hal membaca, sedikit manfaat yang diperoleh pembaca darinya karena gangguan setan saat itu. Kemudian, saya mengikuti hal itu dengan hamdalah, berdasarkan firman Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam: "Setiap urusan yang tidak diawali dengan hamdalah, maka urusannya terputus" atau "terpotong" atau "tercabut".

وَقَوْلُهُ فِي الْحَدِيثِ: «فَهُوَ أَبْتَرُ الْخَ» هُوَ عِنْدَ الْجُمْهُورِ مِنْ بَابِ التَّشْبِيهِ الْبَلِيغِ، وَعَلَى هَذَا فَالْأَبْتَرُ وَمَا بَعْدَهُ بَاقِيَةٌ عَلَى مَعَانِيهَا الْحَقِيقِيَّةِ، وَعِنْدَ السَّعْدِ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ مِنْ بَابِ الِاسْتِعَارَةِ، بِأَنْ يُشَبِّهَ النُّقْصَ الْمَعْنَوِيَّ بِالنُّقْصِ الْحِسِّيِّ الَّذِي هُوَ قَطْعُ الذَّنْبِ أَوْ قَطْعُ إِحْدَى الْيَدَيْنِ أَوْ الْجَذَمُ بِفَحْتَيْنِ، وَيُسْتَعَارُ الْبَتْرُ أَوْ الْجَذْمُ أَوْ الْقَطْعُ لِلنُّقْصِ الْمَعْنَوِيِّ وَيُشْتَقُّ مِنْهُ أَبْتَرُ أَوْ أَقْطَعُ أَوْ أَجْذَمُ بِمَعْنَى نَاقِصٍ نَقْصًا مَعْنَوِيًّ

Dan ucapan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dalam hadis: "Maka urusannya terputus" menurut mayoritas ulama adalah berupa majas (majaz). Oleh karena itu, "al-abtar" dan apa yang mengikutinya tetap sesuai dengan maknanya yang sebenarnya. Namun menurut Sa'd (bin Ubaid), mungkin itu termasuk majas, yaitu menyerupakan kekurangan makna dengan kekurangan indra yang berupa potongan ekor atau memotong salah satu tangan atau melempar dua jumrah (batu-batu besar) di Arafah dan Muzdalifah. Dia mengambil pengertian "al-abtar" atau "al-jadzm" dalam arti makna yang tidak lengkap secara substansial.

فَإِنْ قُلْتَ: بَيْنَ الْحَدِيثَيْنِ تَعَارُضٌ، لِأَنَّهُ إِنْ عَمِلَ بِحَدِيثِ الْبَسْمَلَةِ فَاتَ الْعَمَلُ بِحَدِيثِ الْحَمْدُلَةِ، وَإِنْ عَمِلَ بِحَدِيثِ الْحَمْدُلَةِ فَاتَ الْعَمَلُ بِالْآخَرِ. قُلْتُ: قَدْ ذَكَرَ الْعُلَمَاءُ لِدَفْعِ التَّعَارُضِ أَوْجِهًا كَثِيرَةً، فَمِنْ جُمْلَتِهَا: أَنَّ الِابْتِدَاءَ قِسْمَانِ: حَقِيقِيٌّ، وَإِضَافِيٌّ أَيْ نَسْبِيٌّ. وَالْأَوَّلُ هُوَ مَا تُقَدِّمُ أَمَامَ الْمَقْصُودِ وَلَمْ يُسَبِّقْهُ شَيْءٌ، وَالْإِضَافِيُّ مَا تُقَدِّمُ أَمَامَ الْمَقْصُودِ وَإِنْ سَبَقَهُ شَيْءٌ. وَقَالَ عَبْدُ الْحَكِيمِ: إِنَّهُ يَشْتَرِطُ فِي الْإِضَافِيِّ أَنْ يُسَبِّقَهُ شَيْءٌ، وَحَمَلَ حَدِيثَ الْبَسْمَلَةِ عَلَى الْأَوَّلِ وَالْحَمْدُلَةِ عَلَى الثَّانِيِّ، تَأَسِيًا بِالْكِتَابِ الْعَزِيزِ وَعَمَلًا بِالْإِجْمَاعِ

Jika Anda mengatakan bahwa di antara dua hadis itu ada pertentangan, karena jika dia mengamalkan hadis basmalah, maka dia melepaskan amalan hadis hamdalah, dan jika dia mengamalkan hadis hamdalah, maka dia melepaskan amalan yang lain. Saya katakan bahwa para ulama telah menyebutkan banyak cara untuk menghilangkan pertentangan itu, antara lain adalah bahwa awalan ada dua jenis: nyata dan tergantung, yang pertama adalah apa yang muncul sebelum yang dimaksud tanpa adanya yang mendahului, dan yang kedua adalah apa yang muncul sebelum yang dimaksud meskipun ada yang mendahului. Abdul Hakim mengatakan bahwa jenis kedua mengharuskan adanya yang mendahului, dan dia membawa hadis basmalah kepada yang pertama dan hamdalah kepada yang kedua, sesuai dengan contoh Kitab yang Mulia (Al-Quran) dan sebagai amalan berdasarkan kesepakatan para sahabat.

وَاعْلَمْ أَنَّهُ جَاءَ فِي فَضْلِ الْبَسْمَلَةِ أَحَادِيثَ كَثِيرَةً غَيْرَ الْحَدِيثِ الْمَتَقَدِّمِ، رُوِيَ عَنْ النَّبِيِّ أَنَّهُ قَالَ: أَوَّلُ مَا كَتَبَ الْقَلَمُ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، فَإِذَا كَتَبْتُمْ كِتَابًا فَاكْتُبُوهَا أَوَّلَهُ، وَهِيَ مِفْتَاحُ كُلِّ كِتَابٍ أُنْزِلَ. وَلَمَّا نَزَلَ بِهَا جِبْرِيلُ أَعَادَهَا ثَلَاثًا وَقَالَ: هِيَ لَكَ وَلَأُمَّتِكَ، فَمُرْهُمْ أَنْ لَا يَدَعُوهَا فِي شَيْءٍ مِنْ أُمُورِهِمْ، فَإِنِّي لَمْ أَدَعْهَا طَرْفَةَ عَيْنٍ مُدْنَ نَزَلَتْ عَلَى أَبِيكَ آدَمَ، وَكَذَلِكَ الْمَلَائِكَةُ» . وَرُوِيَ أَنَّهَا لَمَّا نَزَلَتْ هَرَبَ الْغَيْمُ إِلَى الْمَشْرِقِ وَسَكَنَتِ الرِّيَاحُ وَهَاجَ الْبَحْرُ وَأَصْغَتِ الْبَهَائِمُ بِآذَانِهَا وَرَجَمَتِ الشَّيَاطِينُ، وَحَلَفَ اللَّهُ بِعِزَّتِهِ وَجَلَالِهِ أَنْ لَا يُسَمَّى اسْمُهُ عَلَى مَرِيضٍ إِلَّا شَفَاهُ، وَلَا يُسَمَّى اسْمُهُ عَلَى شَيْءٍ إِلَّا بَارَكَ فِيهِ

Ketahuilah bahwa telah ada banyak hadis tentang keutamaan basmalah selain hadis yang disebutkan di atas. Telah diriwayatkan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bahwa beliau bersabda: "Yang pertama kali ditulis oleh pena adalah basmalah, dan jika Anda menulis buku, maka mulailah dengan basmalah. Dan itu adalah kunci dari setiap kitab yang diturunkan." Ketika basmalah diturunkan, awan berlari ke arah timur, angin berhenti bertiup, laut berombak, binatang-binatang mendengarkan dengan kuping mereka, dan setan-setan berlari. Allah bersumpah dengan keagungan-Nya bahwa nama-Nya tidak disebut atas seorang yang sakit kecuali akan disembuhkan, dan nama-Nya tidak disebut atas sesuatu kecuali akan diberkahi.

وَرُوِيَ أَنَّ رَجُلًا قَالَ بِحَضْرَتِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: تَعَسَّ الشَّيْطَانُ (*)، فَقَالَ لَهُ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ: «لَا تَقُلْ ذَلِكَ،: فَإِنَّهُ يَتَعَاظَمُ عِنْدَهُ أَيْ عِنْدَ هَذَا الْقَوْلِ، وَلَكِنْ قُلْ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، فَإِنَّهُ يَصْغُرُ حَتَّى يَصِيرَ أَقَلَّ مِنْ ذُبَابَةٍ» . وَرُوِيَ: مَنْ أَرَادَ أَنْ يَحْيَا سَعِيدًا وَيَمُوتَ شَهِيدًا، فَلْيَقُلْ عِنْدَ ابْتِدَاءِ كُلِّ شَيْءٍ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. أَيْ كُلِّ شَيْءٍ ذِي بَالٍ، بَدَلًا مِنَ الْحَدِيثِ الْمَتَقَدِّمِ

Dan diriwayatkan bahwa seorang lelaki berkata di hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, "Semoga syaitan celaka." Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadanya, "Jangan mengucapkan itu karena dia (syaitan) berbangga atas ucapan itu." Tetapi katakanlah, "Bismillah, Ar-Rahman, Ar-Rahim," karena dia (syaitan) akan menyusut hingga lebih kecil dari lalat." Dan diriwayatkan, "Barangsiapa yang ingin hidup bahagia dan mati sebagai syahid, maka hendaklah dia mengucapkan 'Bismillah, Ar-Rahman, Ar-Rahim' saat memulai segala urusan yang memiliki halangan, sebagai pengganti hadis yang disebutkan sebelumnya."

وَرُوِيَ: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ أُمُّ الْقُرْآنِ وَهِيَ أُمُّ الْكِتَابِ، وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي؛ قَالَ الْعَلَامَةُ الصَّبَّانُ فِي رِسَالَتِهِ عَلَى الْبَسْمَلَةِ: لَعَلَّ وَصْفَهَا بِهَذَا بِاعْتِبَارِ اشْتِمَالِهَا عَلَى مَعَانِي الْفَاتِحَةِ. اهـ

Dan telah diriwayatkan, "Bismillah, Ar-Rahman, Ar-Rahim adalah ibu dari Al-Qur'an, ibu dari kitab, dan tujuh yang berulang-ulang." Al-'Allamah As-Sabban dalam risalatnya tentang basmalah berkata, "Mungkin dia (Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam) menyebutnya seperti itu karena isinya mencakup makna Al-Fatihah." Akhirnya.

 (* يُقَالُ: تَعَسَّ يَتْعَسُّ إِذَا عُثِرَ وَانْكَبَ لَوْجْهِهِ وَقَدْ تَفْتَحَ الْعَيْنِ، وَهُوَ دُعَاءٌ عَلَيْهِ بِالْهَلَاكِ.)

(*Ucapan "Ta'assu" atau "Ya'tassu" adalah doa untuk kemusnahan.)

Posting Komentar untuk "Kitab I'anatut Tholibin Berharokat dan Terjemahan: Muqodimah"